Cité de la culture

La cité de la culture représente un point lumineux et incarne un rêve longtemps attendu

par les artistes,les créateurs et tous les Tunisiens intéressés par la culture, vu qu’elle est bâtie dans un lieu de la capitale

 hautement fréquenté et plein de vie, la rue Mohamed V, artère vitale reliant les principales rues de la capitale. 50 000 mètres carrés de surface couverte.

مدينة الثقافة تمثل نقطة مضيئة و تجسد حلم لطالما انتظره الفنانون والمبدعون وكل التونسيين المهتمين بالثقافة، نظرا لتشيدها في مكان ينبض بالحركة والحياة بالعاصمة وهو شارع محمد الخامس الذي يعد شريانا حيويا يربط الشوارع الرئيسية للعاصمة تنيره اليوم أعمدة وأسوار مدينة الثقافة على مساحة جملية تقدر ب9 هكتارات منها 50 ألف متر مربع مساحة مغطاة.

 

وبالعودة إلى تاريخ المشروع، بدأت فكرة إنشاء هذا الصرح الثقافي التونسي مع بداية 1992، لكن أشغال التنفيذ كانت تتعثر باستمرار، ومع ذلك تواصلت إلى حدود سنة 2006 حيث كانت الانطلاقة الحقيقية لتنفيذه. كما ان هذه المدينة تعد فضاء للتجارب والبحوث الفنية وللتكوين والإنتاج والنشر.

وتوفر مدينة الثقافة أيضا فضاء للتعارف بين الشباب المقبل على الإبداع وتبادل المهارات إلى جانب إدماج الأشخاص الذين يعانون من صعوبات أو ذوي الاحتياجات الخصوصية في المنظومة الثقافية إضافة إلى التعريف بثراء العادات الفنية الثقافية الجهوية لدى متساكني العاصمة

En revenant à l’histoire du projet, l’idée de fonder cet édifice culturel tunisien a commencé au début de 1992, mais les travaux de mise en œuvre ont trébuchés, mais ils se sont poursuivis jusqu’aux frontières de 2006, où c’est le véritable lancement de sa mise en œuvre. Cette cité est aussi un espace d’expérimentation, de recherche artistique, de formation, de production et d’édition.

La cité de la culture offre également aux jeunes un espace pour se familiariser avec la créativité et l’échange de compétences, l’intégration des personnes ayant des besoins ou souffrants de déficience physique particulière ; dans le système culturel, ainsi que le renseignement sur la richesse des traditions artistico-culturelles régionales aux habitants de la capitale.

 

 

و تحتوي مدينة الثقافة على تسعة مكونات منها فضاء الاستقبال العام للجمهور، فضاء الجمهور وفنون الركح يتكون من ثلاثة مسارح وهذه المسارح مخصصة للابداع والانتاج واستقبال العروض الركحية، مكتبة متعددة الوسائط، فضاء لنشر الثقافة السينمائية خصوصا التراث السينمائي الوطني حيث ينتفع بأدوات نشر ملائمة للأهداف الثقافية ولدور مدينة الثقافة المتمثل في تدعيم الثقافة المرجعية، المتحف الوطني للفن الحديث والمعاصر ، وقد استقبلت هذه السنة و لاول مرة افتتاح ايام قرطاج السينمائية و عديد العروض….

كما تتميز ببرج الثقافة الذي تبلغ مساحته 840 م² وارتفاعه 60 مترا.

نهاية المطاف فإن مدينة الثقافة تكريم لمثقفينا ومبدعينا وفنانينا على مرّ الأجيال وهي لهم منّا عربون تقدير وتبجيل واعتراف بالجميل.

La Cité de la culture comprend neuf compartiment, dont l’espace réception grand public, l’espace du public et d’arts de la scène qui se compose de trois espaces dédiés à la créativité, à la production et à la réception des spectacles sur scène, une médiathèque multimédia et un espace de diffusion de la culture cinématographique, en particulier du patrimoine cinématographique national, surtout qu’il bénéficie d’outils pour la diffusion, adéquats aux objectifs culturels et aux maisons de culture visant à renforcer une culture de référence, Musée national d’Art Moderne et Contemporain, et elle a accueillie pour la première fois, cette année, l’inauguration des Journées cinématographiques de Carthage et de nombreux spectacles…,

Comme elle se caractérise par la tour de la culture, d’une superficie de 840 m2 et de 60 m de hauteur.

En fin de compte, la Cité de la culture est un hommage à nos intellectuels, créateurs et artistes de génération en génération, gage d’appréciation et de reconnaissance.

Write a Comment

Register

Have an account?